Torrente, fulgor, grito. Algunas notas sobre Historia del ojo de Georges Bataille - Diego Luis Sanromán.

C’est trop dur à penser un corps

sans commencement ni fin,

 c’est insupportable à penser

Roland Barthes



La littérature est même, comme la transgression

de la loi morale, un danger. Etant inorganique,

elle est irresponsable. Rien ne repose sur elle.

Elle peut tout dire

Georges Bataille






Preguntarse con el viejo Platón de la Gran Crisis: ¿existe la Idea del vello púbico, del lodo, de la inmundicia o de lo excrementicio? ¿Hay algún saber que pueda enredar entre sus mallas conceptuales la mierda y el vómito? ¿Pueden siquiera nombrarse los movimientos corporales que asociamos con lo sórdido, con los humores del bajo vientre? Si la respuesta es sí, ¿de qué tipo de jerga pringosa habríamos de servirnos? ¿Qué saber puede ser este? ¿Y qué sentido tiene?



Lo que se descompone, lo que me descompone, lo que trago y excreto, que es mío y luego ya no. A lo que llamo YO pero luego ya no. Lo que me pone en cuestión, lo que me saca de quicio y pone mis fluidos en comunicación con el fluir perpetuo del ser, lo que me disuelve en la corriente continua de una intimidad sin límites. La intensidad de la vida en una tensión insoportable, el deseo de la aniquilación que engendra la aniquilación del deseo. Lo que ansío hasta romperme y que por eso me angustia. 


Bataille lo sabía bien: se trata de buscar en los límites del lenguaje un lenguaje de los límites que irremediablemente terminará por abocarnos a un silencio extático. A la postre, una experiencia inefable y de lo inefable. Así también, Historia del ojo.



http://detour.es/paisajes/diego-luis-sanroman-georges-bataille-historia-del-ojo.htm

Prefazione a Storia dell'Occhio - Alberto Moravia (1980)




L'erotismo sembra essere una forma di conoscenza che nel momento stesso che scopre la realtà, la distrugge. In altri termini si può conoscere il reale per mezzo dell'erotismo; ma al prezzo della distruzione completa e irreparabile del reale medesimo. In questo senso l'esperienza erotica si apparenta a quella mistica: ambedue sono senza ritorni, i ponti sono bruciati, il mondo reale è perduto per sempre. Altro carattere comune all'esperienza mistica e a quella erotica è che esse hanno bisogno dell'eccesso; la misura, che è propria al conoscere scientifico, è sconosciuta tanto a l'una che all'altra. Quest'eccesso, naturalmente, porta alla morte. Ma nell'esperienza mistica sarà la morte del soggetto; in quella erotica, la morte dell'altro. Questo forse spiega il carattere apparentemente suicida dell'esperienza mistica e omicida dell'esperienza erotica. Dico «apparentemente» perché suicidio e omicidio sono nomi che il mondo dà a certi eccessi; mentre in realtà il misticismo e l'erotismo proiettano l'uomo fuori del mondo. Quanto a dire, ovviamente, che erotismo e misticismo hanno in comune la svalutazione del mondo; e che si può essere santi sia in senso religioso sia in senso erotico. Del resto è noto che le due esperienze erano collegate e indistinguibili nelle religión primitive; averle separate e contrapposte è stata opera del cristianesimo, il quale rifiuta, condanna, rimuove l'erotismo. Ma, attenzione: sia pure in senso negativo e diabolico anche nel cristianesimo, l'erotismo è un elemento indispensabile, di qualsiasi operazione conoscitiva.

Comunque, l'erotismo si rivela strumento di conoscenza soprattutto in quanto non è mai un fatto di natura o meglio soltanto di natura: esso comincia ad esistere al livello culturale. Ancora una volta, però, bisogna avvertire che il momento erotico nella cultura, se è accompagnato da consapevolezza, non può che essere distruttivo; e se è inconsapevole non è erotico. Il rapporto tra erotismo e cultura si può, d'altra parte, articolare nel modo seguente: all'origine l'erotismo è inconscio; via via che si sviluppa la cultura, con la stessa gradualità si verifica il riconoscimento e il recupero dell'erotismo. Anzi, con un po' di sforzatura, si potrebbe addirittura affermare che la cultura altro non è che la progressiva scoperta e definizione dell'erotismo originario e inconscio. La fine della cultura logicamente è completa consapevolezza e totale rinvenimento dell'erotismo. A questo punto, spiegazione equivale a distruzione e coscienza ad annientamento. In fondo, dunque, la forma di conoscenza propria dell'erotismo riguarda unicamente l'erotismo. Esso si sforza di conoscere se stesso e attraverso questo sforzo si manifesta e si esprime. Così le culture nascono dalla soppressione, ignoranza e incoscienza del fatto erotico; e si sviluppano e muoiono secondo il progresso di una scoperta che è contemporaneamente distruzione.

Encyclopædia Acephalica


Comprising the Critical Dictionary and Related Texts edited by Georges Bataille and the Encyclopædia Da Costa edited by Robert Lebel & Isabelle Waldberg

The ideas of Georges Bataille (1897-1962) are being increasingly recognised as offering vital insights into the whole areas of human existence, and over the last few years most of his important theoretical and fictional texts have appeared in English. Yet Bataille’s thought is complex, and his books make few concessions to the reader. The first series of texts here, however, were written for a wider audience by Bataille and his friends, in the form of a dictionary, and they provide a witty, poetic and concise introduction to his ideas.

The Critical Dictionary appeared in the magazine edited by Bataille, Documents, the second series of texts, the Da Costa Encyclopédique was published anonymously after the liberation of Paris in 1947 by members of the Acéphale group and writers associated with the Surrealists. Both cover the essential concepts of Bataille and his associates: sacred sociology; scatology, death and the erotic; base materialism; the aesthetics of the formless; sacrifice, the festival and the politics of the tumult etc: a new description of the limits of being human. Humour, albeit, sardonic, is not absent from these remarkable redefinitions of the most heterogeneous objects or ideas: Camel, Church, Dust, Museum, Spittle, Skyscraper, Threshold, Work - to name but a few.

The Documents group was celebrated for joining together artists, authors, sociologists and ethnologists (among the most important of their time) in a literary and philosophical project. The Acéphale group was more mysterious, even its membership is only vaguely known, and its activities remain secret. The origins of the Da Costa only became known in 1993, the present volume reveals for the first time its principal compilers: Robert Lebel, Isabelle Waldberg and Marcel Duchamp, even so, the identity of the authors of a large part of it remain unknown.

https://monoskop.org/images/8/81/Bataille_Leiris_Griaule_Einstein_Desnos_et_al_Encyclopaedia_Acephalica.pdf

Bataille absurde : de l’angoisse au rire - Guillaume Rousseau



Résumé : Dans cet article, nous nous proposons de mettre en lumière le caractère spécifiquement littéraire du sentiment de l’absurde dans les romans et récits de Georges Bataille (spécialement Madame Edwarda et Le Bleu du ciel). Par cet exemple, la fiction littéraire, en marge de la philosophie, se donne pour rôle de représenter une expérience impensable. Dans les œuvres romanesques de Bataille, l’absurde se place d’abord sous le signe de l’angoisse. En effet, Bataille s’inspire de Nietzsche en prenant acte de la mort de Dieu qu’il représente par l’image récurrente d’un ciel désormais vide. Désorientés, les personnages batailliens en proie à l’angoisse se retrouvent dans une situation d’impasse où ils ne peuvent que crier leur désespoir. Cependant, cette angoisse est finalement dépassée par un rire souverain qui non seulement admet le non-sens mais l’approuve.

https://app.box.com/s/u604r5z0a4ra80oqjwpkoixf3lnkmyw9

A propósito de “Por quién doblan las campanas” - Georges Bataille (1945)


("España libre", Actualité, nº 1, 1945)

Intentaré definir el sentido que tiene España para nosotros. En particular en un momento en que España asume la parte que le corresponde en los males que nos asolaron. Me serviré para este fin de rodeos, recurriendo incluso a recuerdos personales.

Del peón de brega del que habla Pilar de Blanquet, tengo ante mi vista una fotografía singular: derecho, de pie, de frente, con las manos aplastadas sobre los ojos. De horror e incluso de soledad: los otros personajes del drama, apurados, llevan a Granero agonizante, un toro acaba de destrozarle la cabeza.

Como dice Pilar, el cuerno abrió la cabeza de Granero. Se le quebró la cara, dividida en fragmentos rojos: el ojo estaba colgando. Es lo que vio Blanquet, y lo que, por horror, le hizo llevar las manos al rostro. Yo estaba en el lado opuesto de la Plaza y, de toda la escena, no supe sino los detalles que en los relatos -o en la fotografía- se publicaron. Pero ese hombre joven con traje de luces, bruscamente derribado, violentamente empujado contra la barrera, el toro por algunos segundos encarnizándose con sus cuernos (los cuernos a todo vuelo al chocar contra las tablas producían un sonido vacío, macabro, parecido a los tres golpes de la muerte): no sé en qué instante, en la arena donde la gran multitud se había levantado, hubo un silencio agobiante, esta entrada teatral de la muerte, en plena fiesta, con ese sol, tuvo algo que ignoro de evidente, de esperado, de intolerable.

Desde entonces, nunca fui a la corrida de toros sin que la angustia me tensara los nervios intensamente. De ninguna manera la angustia atenuaba el deseo de ir a la plaza de toros. Al contrario, lo exasperaba, en combinación con una febril impaciencia. Empezaba a entender entonces que el malestar es a menudo el secreto de los placeres más grandes. La lengua española tiene una palabra precisa para designar esta suerte de exaltación que sub- tiende la angustia: emoción, es exactamente el sentimiento que dan los cuernos de toro cuando por un dedo no alcanzan el cuerpo del torero. Se trata de una categoría bien determinada de sensaciones donde juegan, junto al peligro, la repetición, la rapidez, la elegancia (en los movimientos del cuerpo o en el momento de levantar la capa). Pero la esencia de esto es la muerte que una actitud de incesante desafío compromete, que no está sino en el límite, apenas evitada, de un movimiento que va mucho más al corazón cuanto que es lento, preciso, ínfimo.

http://www.pieflamenco.com/wp-content/uploads/2013/11/A-prop%C3%B3sito-de.pdf

Qui êtes-vous - Georges Bataille (1951)




Georges Bataille répondait en 1951 aux questions de Maurice Clavel, Emmanuel Berl, Jean Guiot et Jean-Pierre Morphée, lors d'une émission radiophonique qui s'appelait "qui êtes-vous" (dirigée par André Gillois).

Un suplicio chino - José Gutiérrez Solana

 
José Gutiérrez SOLANA, Un suplicio chino (un revolucionario), óleo sobre lienzo, 220 x 110, 1930.